N-P-K % = 10-4-4
Two products have been mixed together with a nitrification inhibitor, to provide a new type of fertilizer, with a double organic/inorganic base and gradual nitrogen release, that has been tested in field trials on barley crops. This new type of fertilizer shows a number of advantages among current marketed products, which are environmental (improving soil quality, minimizing nitrogen losses through leaching of nitrates, reducing greenhouse gas emissions) and economical (cost reduction by a single application and increase in production yields). Finally, effluent treated in the stripping process has been used for sunflower fertirrigation.
Linked Technology: Technology for N&P recovery as enriched compost from digestate of pig manure with the "Mix-Fertilizer" biological and stripping process, ID:257
Basic information
- Name: Fundación CARTIF
- Contact: Nuria García
- Vendor website
Languages
Pelletierter Gärrest aus einer Mischung aus Schweinegülle, Geflügelmist und Stroh nach dem "MIX-FERTILIZER" -Verfahren (ID: 267)
Zwei Produkte wurden zusammen mit einem Nitrifikationsinhibitor gemischt, um einen neuen Düngemitteltyp mit doppelter organischer/anorganischer Basis und allmählicher Stickstofffreisetzung bereitzustellen, der in Feldversuchen an Gerstenkulturen getestet wurde. Diese neue Art von Düngemitteln weist eine Reihe von Vorteilen unter den derzeit auf dem Markt befindlichen Produkten auf: umweltfreundlich (Verbesserung der Bodenqualität, Minimierung der Stickstoffverluste durch Auswaschen von Nitraten, Reduzierung der Treibhausgasemissionen) und wirtschaftlich (Kostensenkung durch einmalige Anwendung und Steigerung der Produktionsausbeute). Schließlich wurde das im Strippingverfahren behandelte Abwasser zur Fertigation von Sonnenblumen verwendet.
Abstract:
Zusammenfassung:
Unterlagen:
Unterlagen:
Digestaten Pastillecontenant un mélange de lisier de porc, de fumier de volaille et de paille fabriqué via le procédé « MIX-ENGRAIS »
Deux produits ont été mélangés avec un inhibiteur de nitrification, pour fournir un nouveau type d'engrais, avec une double base organique/inorganique et une libération progressive de l'azote, qui a été testé dans des essais en plein champ sur des cultures d'orge. Ce nouveau type d'engrais présente un certain nombre d'avantages par rapport aux produits actuellement commercialisés, qui sont à la fois environnementaux (amélioration de la qualité des sols, minimisation des pertes d'azote par lessivage des nitrates, réduction des émissions de gaz à effet de serre) et économiques (réduction des coûts par une seule application et augmentation des rendements de production). Enfin, les effluents traités dans le cadre du processus de stripping ont été utilisés pour la fertirrigation du tournesol.
Abstract:
Sommaire:
Documents:
Documents:
Pellets de digestato procedente de la mezcla de purines, estiércol y paja obtenido mediante el proceso “MIX-FERTILIZER” (ID:267)
Se han mezclado dos productos junto con un inhibidor de la nitrificación, para obtener un nuevo tipo de fertilizante, con doble base orgánica/inorgánica y liberación gradual de nitrógeno, que se ha probado en ensayos de campo en cultivos de cebada. Este nuevo tipo de fertilizante presenta una serie de ventajas respecto a los productos comercializados actualmente, que son ambientales (mejora de la calidad del suelo, minimización de las pérdidas de nitrógeno por lixiviación de los nitratos, reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero) y económicas (reducción de costes por una sola aplicación y aumento de los rendimientos de producción). Por último, los efluentes tratados en el proceso de strippping se han utilizado para la fertirrigación del girasol.
Abstract:
Resumen:
Documentos:
Documentos:
Digestato pellettato prodotto da miscela di letami suini e avicoli e paglia mediante il processo "MIX-FERTILIZER"
Due prodotti sono stati miscelati insieme ad un inibitore della nitrificazione, per fornire un nuovo tipo di fertilizzante, a doppia base organica/inorganica e rilascio graduale di azoto, che è stato provato in campo su orzo. Questo nuovo tipo di fertilizzante mostra una serie di vantaggi rispetto ai prodotti attualmente commercializzati, che sono ambientali (miglioramento della qualità del suolo, riduzione al minimo delle perdite di azoto attraverso la lisciviazione dei nitrati, riduzione delle emissioni di gas serra) ed economici (riduzione dei costi in quanto consente una singola applicazione e un aumento delle rese produttive). Infine, l'effluente trattato nel processo di strippaggio è stato utilizzato per la fertirrigazione del girasole.
Abstract:
Sommario:
Documenti:
Documenti:
Gepelletiseerd digestaat uit een mengsel van varkensmest, kippenmest en stro volgens het "MIX-FERTILIZER"-proces
Twee producten zijn samengevoegd met een nitrificatie-inhibitor om een nieuwe meststofsoort te vormen met een dubbele organische/anorganische basis en een geleidelijke stikstofvrijgave en dit product is getest in een veldproef met gerst. Deze nieuwe meststof toont een aantal voordelen ten opzichte van de huidige producten op de markt, dewelke milieu-gerelateerd (verbeteren bodemkwaliteit, verminderen van stikstofverliezen door uitspoeling van nitraten, reduceren van broeikasgas emissies) en economisch (gereduceerde kost door éénmalige applicatie en verhoogde gewasopbrengsten) zijn. Tenslotte, het effluent van het stripping-proces is gebruikt voor fertigatie van zonnebloemen.
Abstract:
Samenvatting:
Documenten:
Documenten:
Granulat pofermentacyjny z mieszanki obornika wieprzowego, nawozu drobiowego i słomy otrzymany w procesie „MIX-FERTILIZER”
Dwa produkty zostały połączone ze sobą przy użyciu inhibitora nitryfikacji, w celu stworzenia nowego typu nawozu, charakteryzującego się podwójną zawartością bazy organicznej/nieorganicznej i stopniowym uwalnianiem azotu, testowanego na uprawach doświadczalnych jęczmienia. Ten nowy rodzaj nawozu posiada szereg zalet w porównaniu do produktów dostępnych obecnie na rynku, zarówno środowiskowych (poprawa jakości gleby, minimalizacja start azotanów przez wymywanie, redukcja emisji gazów cieplarnianych) jak i ekonomicznych (redukcja kosztów dzięki jednorazowej aplikacji oraz wzrost plonów). Dodatkowo, płynny poferment przetwarzany metodą przemywania wykorzystywany jest do nawożenia słoneczników.
Abstract:
Podsumowanie:
Dokumenty:
Dokumenty:
Pelletált fermentált anyag előállítása sertés-trágya, baromfi-trágya és szalma keverékből „MIX-FERTILIZER” eljárással
Két terméket összekevertek egy nitrifikáció-gátlóval, hogy új típusú termésnövelő anyagot kapjanak, dupla szerves / szervetlen bázissal és fokozatos nitrogénfelszabadítással, amelyet az árpa növényeken végzett szántóföldi kísérletek során teszteltek. Ez az új típusú termésnövelő anyag számos előnnyel jár a jelenleg forgalmazott termékekkel szemben, amelyek környezeti (a talajminőség javítása, a nitrátveszteség minimalizálása a nitrátok kimosása révén, az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának csökkentése) és gazdaságosak (költségcsökkentés egyetlen alkalmazással és a terméshozam növelése) . Végül a lepárlási eljárás során kezelt szennyvizet használták a napraforgó termékeny öntözéséhez.
Abstract:
Összefoglalás:
Dokumentumok:
Dokumentumok: